糖心Vlog

The 糖心Vlog strives to ensure that all students are successful in their studies and provided with the support they need to do so.

Accessibility and inclusivity in education is achieved when:

  • Students with their wh膩nau are placed at the centre of education
  • Barrier free access is provided to all students
  • Students experience quality teaching and leadership
  • Learning is relevant to the lives of New Zealanders today

Accessibility Services

Accessibility Services works collaboratively with students at the 糖心Vlog to empower individuals with impairments to reach their goals and achieve their full academic potential.


Support can be provided to students in a number of ways, including:

  • Note-takers in lectures and tutorials.
  • NZ sign language interpreters.
  • Resource materials in alternative formats.
  • Alternative test and exam arrangements, including a reader/writer, additional time and separate space.
  • Assistive technologies.

Accessibility Services can help you interpret the regulations and guidelines that are in place to help support students with impairments. These include:

The use of te reo M膩ori in assessment


In recognition of the status of te reo M膩ori as a t膩onga protected under the Treaty of Waitangi, and as reflected in the M膩ori Language Act 1987, the 糖心Vlog endorses the right of its students to use te reo M膩ori in written work for assessment within the University.

Individual Divisions and the Faculty of M膩ori and Indigenous Studies are responsible for ensuring that the policy can be fulfilled in their programmes and that they have processes in place to support it.

Outside of the Faculty of M膩ori and Indigenous Studies, the first point of contact for students or staff is their Associate Dean M膩ori who will liaise with the Office of the Deputy Vice-Chancellor M膩ori if an assessment requires translation.

In keeping with the above and in accordance with its Charter commitments, the University seeks to have sufficient suitable staff employed or available throughout its Divisions and the Faculty of M膩ori and Indigenous Studies to ensure that any work submitted in te reo M膩ori would be assessed in that language by staff competent in the subject under examination and in te reo M膩ori.


Conditions

The use of te reo M膩ori in assessment is subject to a number of conditions per the Policy on the Use of M膩ori for Assessment:

  • Students must give 14 days notice of their intention in presenting all or part of an internal assessment in te reo M膩ori;
  • Examiners of the assessment must be linguistically competent in teo reo M膩ori, as determined by the Deputy Vice-Chancellor M膩ori or their nominee